Item DOCA000026 - Carta de venta de Juan Gómez. Letra D núm. 1 pieza 7ª nº 35, 36, y 37.

Identificatie

referentie code

ES 18087. AHFT 1-01-DOCA000026

Titel

Carta de venta de Juan Gómez. Letra D núm. 1 pieza 7ª nº 35, 36, y 37.

Datum(s)

  • 1580 (Vervaardig)

Beschrijvingsniveau

Item

Omvang en medium

Context

Naam van de archiefvormer

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Carta de venta de un carmen de 8 o 9 marxales, con sus árboles en la Alcudia o cartuxa vieja, el qual vendió a este Monasterio Juan Gómez, texedor de damascos, y su muger, por ante Luis Gutierrez, escribano, en 29 de marzo de 1580. Item, están aqyuí ciertos autos que a pedimento de dicho Juan Gómez se hicieron, por los que consta que este camen se le mandó dar en recompensa de otro que su Magestad le tomó y havía vendido a este Monasterio. Item, una escritura que afavor del vendedor otrorgó Alonso Serrano Mofadal del enunciadocarmen, por ante Juan Bravo, escribano, a 5 de Junio de 1567.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Acceso libre. Sujeto a las condiciones del documento

Voorwaarden voor reproductie

Taal van het materiaal

  • Spaans

Schrift van het materiaal

    Taal en schrift aantekeningen

    Fysieke eigenschappen en technische eisen

    Toegangen

    Verwante materialen

    Bestaan en verblifplaats van originelen

    Bestaan en verblijfplaats van kopieën

    Related units of description

    Related descriptions

    Aantekeningen

    Alternative identifier(s)

    Caja

    1

    Legajo

    1

    pieza

    26

    Trefwoorden

    Onderwerp trefwoord

    Geografische trefwoorden

    Naam ontsluitingsterm

    Genre access points

    Beschrijvingsbeheer

    Identificatie van de beschrijving

    Identificatiecode van de instelling

    ES 18087 AHFT

    Toegepaste regels en/of conventies

    Status

    Niveau van detaillering

    Minimaal

    Verwijdering van datering archiefvorming

    2023

    Taal (talen)

      Schrift(en)

        Bronnen

        Aantekeningen van de archivaris

        Descripción realizada por Ingrid Gijón Ibáñez.
        Transcripción realizada por Mari Carmen Jiménez Roldán

        Voorwaarden voor raadpleging en gebruik