Zone d'identification
Cote
Titre
Date(s)
- 1552 (Création/Production)
Niveau de description
Pièce
Étendue matérielle et support
33 hojas.
Zone du contexte
Nom du producteur
Histoire archivistique
Source immédiate d'acquisition ou de transfert
Zone du contenu et de la structure
Portée et contenu
Primeramente, una carta de venta a favor de Juan Ximenez y Lucía Ximenez su muger por Maria Antonia Cantaria viuda de Juan Azubeyr, y Juan Azubeir su hijo, y su muger, de una heredad de huerta pago de Aynadamar linde con huerta de la Cartuxa y otras de Gonzalo Fernandez el Zegri, y huerta de Salablanca, y con el camino por dos partes y con un día de agua, un savado de cada mes, paso la escritura ante Juan de Molina escribano del Número de Grandada en ella a 8 de diziembre de 1530. Item, por escritura de 20 de mayo de 1535 ante Alonso Perez de Rivera escribano del número, Juan Ximenez y Lucía Ximenez su muger vendieron la dicha heredad de huerta a Francisco el Jayar, vajo los mismos linderos. Item, Francisco el Jayar y su muger vendieron a este Monasterio un olivar con noria y alberca yy con el agua que le pertenece que es un savado en cada 4 semanas, vajo los mismos linderos y otros por escritura ante Gonzalo Gutuerrez escribano del Número en Granada a 22 de marzo de 1552. Item, por escritura a 26 de diziembre de 1528 antre Juan de Morales escribano publico de Granada Alonso Alonso Durramed vendió a Bartolome Helil un pedazo de viña carmen en la sierra de Aynadamar linde con viña del Aguilar zapatero, y viña de Albudayal, y por otra parte el camino , viña y carmen de Modayra; con una casa de derrivada. Item, en 30 de diziembre de 1526 ante Fernando Mendez escribano real vendió Sebastian de Rojas Hablatache a Alonso Ximenex mercader hijo del dicho Julio Ximenez una huerta con su casa en Ynadamar, linde con huerta del dicho su padre, el camino real y huerta de Salablanca.
Évaluation, élimination et calendrier de conservation
Accroissements
Mode de classement
Zone des conditions d'accès et d'utilisation
Conditions d’accès
Acceso libre. Sujeto a las condiciones del documento
Conditions de reproduction
Langue des documents
- espagnol
Écriture des documents
Notes de langue et graphie
Caractéristiques matérielle et contraintes techniques
Instruments de recherche
Zone des sources complémentaires
Existence et lieu de conservation des originaux
Existence et lieu de conservation des copies
Unités de description associées
Zone des notes
Identifiant(s) alternatif(s)
Caja
Legajo
pieza
Mots-clés
Mots-clés - Sujets
Mots-clés - Lieux
Mots-clés - Noms
Mots-clés - Genre
Zone du contrôle de la description
Identifiant de la description
Identifiant du service d'archives
Règles et/ou conventions utilisées
Statut
Niveau de détail
Dates de production, de révision, de suppression
2020
Langue(s)
Écriture(s)
Sources
Note de l'archiviste
Descripción realizada por IGI